仮想通貨界のミームの巧みな点は、1つの核心的な意味から無数の表現が派生できることにあります。



例えば、逆転の話は、「乾坤未定、你我皆是黑马」とも言えますし、「魚はいつか逆境を跳ね返す日が来る」とも言えますし、もっと直球で「今手元にいくつかのコインしか持っていなくても、俺はいつか大口投資家になる」とも表現できます。

一体何を伝えたいのか?それはただ1つの意味に過ぎません:自分を信じて粘り続ければ、いつか逆転し、素人からプレイヤーへと変わることができるということです。表現は千差万別ですが、論理は一つです。面白いのは、この種の言葉は仮想通貨界では常に誰かが言い続けており、常に誰かが信じているということです。同じ「鸡汤」(鶏のスープ、励ましの言葉)でも、異なる外殻をまとえば、何度も広まっていくのです。
MEME3.16%
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • 4
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
MEVictimvip
· 5時間前
これは同じ夢を飽きずに違う言い方で語っているだけじゃないか、どうせ人を騙せる。 本当に馬鹿げてる、鶏のスープを別の名前に変えただけでまた誰かが飲む。 何千回言っても、まだ損をしている事実は変わらない、はは。 仮想通貨界はこれに乗っかって、どんな言葉もでっち上げて騙そうとする。 待てよ、この論理はどうして毎回うまくいくんだ...
原文表示返信0
SolidityJestervip
· 5時間前
ハハ、これが暗号通貨界の魔力だね。言い方を変えれば、自分を騙すことができる。 いつでも誰かが物語を作り、いつでも誰かが物語を聞いている。 要するにあのスープと同じで、カップが変わっただけだ。
原文表示返信0
MaticHoleFillervip
· 5時間前
要するに、別の仮面をかぶって騙し続けるだけだけど、私たちはそれでも飽きずにやり続けるんだよね。
原文表示返信0
ponzi_poetvip
· 5時間前
哈哈真的,说法换着花样来,人们还真就买账。 这套路倒是经典,包装得再花哨也改不了本质。 我信了,等我成大户记得喊我。 等等,这不就是换皮的老鸡汤吗,咋还有人吃这套。 咸鱼翻身的故事讲再多遍,还是咸鱼啊。
返信0
  • ピン