Скануйте, щоб завантажити додаток Gate
qrCode
Більше варіантів завантаження
Не нагадувати сьогодні

Чесно? Думка, яка не дає мені спати ночами, — це поява розумних окулярів із функцією миттєвого перекладу в реальному часі. Ми говоримо про технологію, яка може зробити цілу професію неактуальною буквально за одну ніч. Коли будь-хто зможе миттєво розуміти будь-яку мову через пару окулярів, що станеться з професійними перекладачами? Це неминуче потрясіння, і воно лякає.

ME1.23%
AT-2.18%
Переглянути оригінал
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
  • Нагородити
  • 5
  • Репост
  • Поділіться
Прокоментувати
0/400
FUD_Whisperervip
· 19год тому
Чесно кажучи, ця справа не така вже й однозначна... Який би крутий не був переклад у реальному часі, культуру він усе одно не передасть, тому в те, що перекладачі залишаться без роботи, я не вірю.
Переглянути оригіналвідповісти на0
GateUser-00be86fcvip
· 20год тому
Це просто абсурд, якщо навіть ця робота з перекладу зникне, тоді чим взагалі заробляти на життя?
Переглянути оригіналвідповісти на0
OptionWhisperervip
· 20год тому
Чесно кажучи, перекладацька справа рано чи пізно загине, як тільки з'являться AI-окуляри, роботи більше не буде.
Переглянути оригіналвідповісти на0
AirdropLickervip
· 20год тому
Чесно кажучи, перекладати це справді небезпечно, треба було давно виїхати.
Переглянути оригіналвідповісти на0
FarmHoppervip
· 21год тому
Чесно кажучи, перекладати цей рядок справді викликає хвилювання... Але якщо замислитись, навіть якщо ця технологія стане реальністю, все одно доведеться покладатися на ручну перевірку, адже машина не впорається з культурними відсилками.
Переглянути оригіналвідповісти на0
  • Закріпити