Gate Booster 第 4 期:發帖瓜分 1,500 $USDT
🔹 發布 TradFi 黃金福袋原創內容,可得 15 $USDT,名額有限先到先得
🔹 本期支持 X、YouTube 發布原創內容
🔹 無需複雜操作,流程清晰透明
🔹 流程:申請成為 Booster → 領取任務 → 發布原創內容 → 回鏈登記 → 等待審核及發獎
📅 任務截止時間:03月20日16:00(UTC+8)
立即領取任務:https://www.gate.com/booster/10028?pid=allPort&ch=KTag1BmC
更多詳情:https://www.gate.com/announcements/article/50203
This text appears to be in Simplified Chinese, not Traditional Chinese. However, it contains many garbled characters and unclear elements that make it difficult to produce a coherent translation. The text seems to be about cryptocurrency trading or market movements, but several characters appear corrupted or nonsensical (like "箪" used incorrectly, "哆箪", "菊", etc.).
Here's my best interpretation translating to Traditional Chinese while preserving the intent:
日內第三波直接起飛!72400,2170多單進場,74200,2250完美出場
一口吃掉1800➕80點!落袋2.4w油!
行情一路猛衝北上,跟上的朋友都吃肉啦~
這波車,你上車了沒?$BTC $ETH #比特币站上七万美元
**Note:** The original text contains apparent OCR errors or character corruption that makes a fully reliable translation impossible. The garbled characters have been corrected to their likely intended meanings based on trading context.